Démarrage rapide Aan de slag Quick start Schnellstart

Olwidu en cinq étapes Olwidu in vijf stappen Olwidu in five steps Olwidu in fünf Schritten

Pas de téléchargement, pas de compte, pas de configuration compliquée. Ouvrez votre navigateur et commencez à explorer en moins de deux minutes. Geen download, geen account, geen ingewikkelde instellingen. Open je browser en begin met ontdekken in minder dan twee minuten. No download, no account, no complicated setup. Open your browser and start exploring in under two minutes. Kein Download, kein Konto, keine komplizierte Einrichtung. Öffnen Sie Ihren Browser und beginnen Sie in unter zwei Minuten.

1
Étape 1 — Ouvrir Stap 1 — Openen Step 1 — Open Schritt 1 — Öffnen

Ouvrez app.olwidu.com dans votre navigateur Open app.olwidu.com in je browser Open app.olwidu.com in your browser Öffnen Sie app.olwidu.com im Browser

Olwidu est une Progressive Web App. Cela signifie qu’il n’y a rien à télécharger, rien à installer depuis un App Store. Tapez l’adresse dans votre navigateur — Chrome, Safari, Firefox, Edge — et l’application s’ouvre directement.

Olwidu is een Progressive Web App. Dat betekent: niets te downloaden, niets te installeren via een App Store. Typ het adres in je browser — Chrome, Safari, Firefox, Edge — en de app opent meteen.

Olwidu is a Progressive Web App. That means nothing to download, nothing to install via an App Store. Just type the address in your browser — Chrome, Safari, Firefox, Edge — and the app opens directly.

Olwidu ist eine Progressive Web App. Das bedeutet: nichts zum Herunterladen, nichts aus einem App Store installieren. Geben Sie die Adresse in Ihren Browser ein — Chrome, Safari, Firefox, Edge — und die App öffnet sich direkt.

app.olwidu.com →

2
Étape 2 — Installer (facultatif) Stap 2 — Installeren (optioneel) Step 2 — Install (optional) Schritt 2 — Installieren (optional)

Ajoutez Olwidu à votre écran d’accueil Voeg Olwidu toe aan je beginscherm Add Olwidu to your home screen Olwidu zum Startbildschirm hinzufügen

Vous voulez utiliser Olwidu plus souvent ? Ajoutez-le à votre écran d’accueil. L’app fonctionne alors comme une application native — plein écran, sans la barre d’adresse, et démarre plus rapidement.

Wil je Olwidu vaker gebruiken? Voeg het toe aan je beginscherm. De app werkt dan als een native app — volledig scherm, zonder adresbalk, en start sneller.

Want to use Olwidu more often? Add it to your home screen. The app then works like a native app — full screen, no address bar, and starts faster.

Möchten Sie Olwidu häufiger nutzen? Fügen Sie es zu Ihrem Startbildschirm hinzu. Die App funktioniert dann wie eine native App — Vollbild, ohne Adressleiste, und startet schneller.

📱 iPhone & iPad

  1. Ouvrez Safari et allez sur app.olwidu.comOpen Safari en ga naar app.olwidu.comOpen Safari and go to app.olwidu.comÖffnen Sie Safari und gehen zu app.olwidu.com
  2. Tapez sur l’icône Partager (□↑) en basTik op het Deel-icoon (□↑) onderaanTap the Share icon (□↑) at the bottomTippen Sie auf das Teilen-Symbol (□↑)
  3. Choisissez « Sur l’écran d’accueil »Kies "Zet op beginscherm"Choose “Add to Home Screen”Wählen Sie „Zum Home-Bildschirm"

🤖 Android

  1. Ouvrez Chrome et allez sur app.olwidu.comOpen Chrome en ga naar app.olwidu.comOpen Chrome and go to app.olwidu.comÖffnen Sie Chrome und gehen zu app.olwidu.com
  2. Une bannière apparaît : « Installer l’application »Er verschijnt een banner: "Installeren"A banner appears: “Install app”Es erscheint ein Banner: „App installieren"
  3. Tapez sur Installer — c’est tout.Tik op Installeren — klaar.Tap Install — that’s it.Tippen Sie auf Installieren — fertig.
3
Étape 3 — Localisation Stap 3 — Locatie Step 3 — Location Schritt 3 — Standort

Autorisez votre position Sta je locatie toe Allow your location Erlauben Sie Ihren Standort

Olwidu vous demande l’accès à votre position. C’est nécessaire pour vous montrer les lieux à proximité. Important : votre position reste entièrement sur votre appareil. Elle n’est jamais envoyée à un serveur, jamais enregistrée, jamais partagée.

Olwidu vraagt toegang tot je locatie. Dat is nodig om je plekken in de buurt te tonen. Belangrijk: je locatie blijft volledig op je toestel. Hij wordt nooit naar een server gestuurd, nooit opgeslagen, nooit gedeeld.

Olwidu asks permission to access your location. This is needed to show you nearby places. Important: your location stays entirely on your device. It’s never sent to a server, never stored, never shared.

Olwidu fragt nach Zugriff auf Ihren Standort. Das ist nötig, um Ihnen Orte in der Nähe zu zeigen. Wichtig: Ihr Standort bleibt vollständig auf Ihrem Gerät. Er wird nie an einen Server gesendet, nie gespeichert, nie geteilt.

Vous préférez ne pas partager votre position ? Vous pouvez refuser. L’app fonctionne toujours, sans la fonction « lieux à proximité ».

Liever je locatie niet delen? Je kunt weigeren. De app blijft werken, alleen zonder de functie "POI’s in de buurt".

Prefer not to share your location? You can decline. The app still works, just without the "nearby places" feature.

Lieber den Standort nicht teilen? Sie können ablehnen. Die App funktioniert weiter, nur ohne die Funktion „Orte in der Nähe".

4
Étape 4 — Profil Stap 4 — Profiel Step 4 — Profile Schritt 4 — Profil

Indiquez vos centres d’intérêt Geef je interesses aan Tell us what interests you Geben Sie Ihre Interessen an

Choisissez les catégories qui vous intéressent : culture, nature, gastronomie, vie nocturne, événements, hébergement. Olwidu adapte ce qu’il affiche à votre profil. Vous pouvez modifier vos choix à tout moment via les paramètres.

Kies de categorieën die je interesseren: cultuur, natuur, eten, uitgaan, evenementen, verblijven. Olwidu past aan wat het toont op basis van je profiel. Je kunt je keuzes op elk moment aanpassen via de instellingen.

Choose the categories that interest you: culture, nature, food, nightlife, events, accommodation. Olwidu adapts what it shows based on your profile. You can change your choices at any time via the settings.

Wählen Sie die Kategorien, die Sie interessieren: Kultur, Natur, Essen, Ausgehen, Events, Unterkunft. Olwidu passt an, was es zeigt — auf Basis Ihres Profils. Sie können Ihre Auswahl jederzeit in den Einstellungen ändern.

5
Étape 5 — Découvrir Stap 5 — Ontdekken Step 5 — Discover Schritt 5 — Entdecken

Lancez-vous Ga op pad Go and explore Auf geht’s

L’app affiche les points d’intérêt à proximité. Glissez pour parcourir, appuyez pour les détails, et utilisez les filtres pour affiner. C’est tout — pas de tutoriel, pas de mode d’emploi de dix pages.

De app toont points of interest in de buurt. Swipe om door de lijst te bladeren, tik voor details, en gebruik filters om te verfijnen. Dat is alles — geen tutorial, geen handleiding van tien pagina’s.

The app shows nearby points of interest. Swipe to browse, tap for details, use filters to refine. That’s all — no tutorial, no ten-page manual.

Die App zeigt Sehenswürdigkeiten in der Nähe. Wischen zum Durchblättern, Tippen für Details, Filter zum Verfeinern. Das ist alles — kein Tutorial, kein zehnseitiges Handbuch.

Aller plus loin Verder ontdekken Going further Weiter entdecken

Quatre fonctionnalités à connaître Vier functies die je moet kennen Four features worth knowing Vier Funktionen, die Sie kennen sollten

Une fois à l’aise, ces quatre fonctionnalités font toute la différence. Als je eenmaal op weg bent, maken deze vier functies het verschil. Once you’re comfortable, these four features make all the difference. Sobald Sie sich eingelebt haben, machen diese vier Funktionen den Unterschied.

PointGo

Une boussole qui pointe vers votre destination — sans itinéraire fixe. À pied, à vélo, en voiture. Idéal pour se perdre volontairement et découvrir ce qu’on n’avait pas prévu.

Een kompas dat naar je bestemming wijst — zonder vaste route. Lopen, fietsen, rijden. Ideaal om bewust te verdwalen en te ontdekken wat je niet had gepland.

A compass that points to your destination — without a fixed route. Walking, cycling, driving. Perfect for getting deliberately lost and discovering the unplanned.

Ein Kompass, der zu Ihrem Ziel zeigt — ohne feste Route. Zu Fuß, mit dem Rad, mit dem Auto. Ideal, um sich absichtlich zu verirren.

Comment ? Hoe? How? Wie? Sur la fiche d’un lieu, choisissez « PointGo » au lieu de « Itinéraire ». Op de detailpagina van een plek kies je "PointGo" in plaats van "Route". On a place’s detail page, choose "PointGo" instead of "Route". Auf der Detailseite eines Ortes wählen Sie „PointGo" statt „Route".

AudioExplorer

Un guide audio personnel qui vous parle des lieux que vous croisez. Adapté à votre profil, entièrement mains libres. Parfait à vélo, en voiture, ou en marchant.

Een persoonlijke audiogids die je vertelt over de plekken die je passeert. Afgestemd op je profiel, volledig handsfree. Ideaal op de fiets, in de auto of tijdens een wandeling.

A personal audio guide that tells you about places you’re passing. Tailored to your profile, completely hands-free. Perfect for cycling, driving, or walking.

Ein persönlicher Audio-Guide, der Ihnen von Orten erzählt, die Sie passieren. Angepasst an Ihr Profil, komplett freihändig.

Comment ? Hoe? How? Wie? Activez l’AudioExplorer dans la barre d’outils ou au début d’un trajet. Zet AudioExplorer aan in de werkbalk of aan het begin van een rit. Turn on AudioExplorer in the toolbar or at the start of a trip. Aktivieren Sie AudioExplorer in der Symbolleiste oder zu Beginn einer Fahrt.

Meeple

Pour les événements : voyez les photos des personnes de votre tranche d’âge qui prévoient aussi d’y aller. Supprime la barrière « je n’y vais pas seul·e ». Vous restez invisible par défaut — c’est vous qui choisissez quand vous montrer.

Voor evenementen: zie foto’s van mensen in jouw leeftijdscategorie die ook van plan zijn te gaan. Neemt de drempel "ik ga niet alleen" weg. Standaard ben je onzichtbaar — je kiest zelf wanneer je gezien wordt.

For events: see photos of people in your age group also planning to attend. Removes the "going alone" barrier. You stay invisible by default — you choose when to be seen.

Für Events: Sehen Sie Fotos von Personen Ihrer Altersgruppe, die ebenfalls hingehen wollen. Standardmäßig unsichtbar — Sie wählen, wann Sie sichtbar werden.

Comment ? Hoe? How? Wie? Sur la fiche d’un événement : « Je prévois d’y aller ». Op de eventpagina: "Ik ga van plan". On an event page: "I’m planning to go". Auf der Event-Seite: „Ich plane teilzunehmen".

Wander & Wonder

Mode flânerie : l’app vous montre deux points d’intérêt proches. Vous arrivez à l’un, deux nouveaux apparaissent. Elle détecte votre direction et affiche uniquement les lieux dans un cône de 120° devant vous.

Struinmodus: de app toont twee nabije plekken. Bij aankomst verschijnen twee nieuwe. Detecteert je looprichting en toont alleen plekken in een 120°-kegel voor je.

Stroll mode: the app shows two nearby points of interest. Arrive at one, two new ones appear. Detects your walking direction and only shows places in a 120° cone ahead.

Schlendermodus: Die App zeigt zwei Sehenswürdigkeiten in der Nähe. Bei Ankunft erscheinen zwei neue. Erkennt Ihre Laufrichtung und zeigt nur Orte in einem 120°-Kegel.

Comment ? Hoe? How? Wie? Choisissez « Wander » dans le menu principal. Kies "Wander" in het hoofdmenu. Choose "Wander" in the main menu. Wählen Sie „Wander" im Hauptmenü.

Tout reste sur votre appareil Alles blijft op je toestel Everything stays on your device Alles bleibt auf Ihrem Gerät

Vos préférences, vos favoris, vos lieux visités — tout est stocké localement. Pas de compte requis. Pour effacer toutes vos données, désinstallez l’app ou videz son cache. Je voorkeuren, je favorieten, je bezochte plekken — alles wordt lokaal opgeslagen. Geen account nodig. Om al je data te wissen verwijder je de app of leeg je de cache. Your preferences, favourites, visited places — all stored locally. No account required. To erase all your data, uninstall the app or clear its cache. Ihre Einstellungen, Favoriten, besuchten Orte — alles lokal gespeichert. Kein Konto erforderlich. Um alle Daten zu löschen: App deinstallieren oder Cache leeren.

Lire la politique de confidentialité → Lees het privacybeleid → Read the privacy policy → Datenschutzerklärung lesen →

Prêt à commencer ? Klaar om te beginnen? Ready to begin? Bereit anzufangen?

Ouvrez Olwidu et partez à la découverte. Aucune installation, aucun compte. Open Olwidu en ga op ontdekking. Geen installatie, geen account. Open Olwidu and start exploring. No installation, no account. Öffnen Sie Olwidu und gehen auf Entdeckungsreise. Keine Installation, kein Konto.

Ouvrir app.olwidu.com → Open app.olwidu.com → Open app.olwidu.com → app.olwidu.com öffnen →